Hanuman Chalisa Lyrics In Malayalam – ഹനുമാൻ ചാലിസ മലയാളം

Shri Hanuman Chalisa Lyrics in Malayalam

The Shri Hanuman Chalisa, a sacred prayer dedicated to Lord Hanuman, holds immense significance in Hinduism. It is a hymn composed by the saint-poet Goswami Tulsidas and serves as a powerful ode to the mighty Lord Hanuman.

While the Chalisa is widely known and recited in various languages, in this blog, we will delve into the beauty and essence of the Shri Hanuman Chalisa lyrics in Malayalam, allowing devotees in the southern region of India to connect with the prayer in their native language.

Hanuman Chalisa Lyrics In Malayalam

হনুমান চলিছা মালয়ালম

ദോഹാ

ശ്രീ ഗുരു ചരണ സരോജ രജ നിജമന മുകുര സുധാരി |

വരണൗ രഘുവര വിമലയശ ജോ ദായക ഫലചാരി ||

അർത്ഥം
ശ്രീഗുരു മഹാരാജിൻ്റെ പാദകമലങ്ങളുടെ പൊടി കൊണ്ട് എൻ്റെ മനസ്സിൻ്റെ കണ്ണാടി ശുദ്ധീകരിച്ചുകൊണ്ട്, ധർമ്മം, അർത്ഥം, കാമം, മോക്ഷം എന്നീ നാല് ഫലങ്ങളും നൽകുന്ന ശ്രീ രഘുവീരൻ്റെ ശുദ്ധമായ മഹത്വം ഞാൻ വിവരിക്കുന്നു.

ബുദ്ധിഹീന തനുജാനികൈ സുമിരൗ പവന കുമാര |

ബല ബുദ്ധി വിദ്യാ ദേഹു മോഹി ഹരഹു കലേശ വികാര് ||

അർത്ഥം
ഹേ പവൻ കുമാർ! ഞാൻ നിങ്ങളെ ഓർമ്മിക്കുന്നു. എൻ്റെ ശരീരവും ബുദ്ധിയും ദുർബലമാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം. എനിക്ക് ശാരീരിക ശക്തിയും ജ്ഞാനവും അറിവും നൽകുകയും എൻ്റെ സങ്കടങ്ങളും തെറ്റുകളും നശിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യണമേ.

ദോഹാ

ജയ ഹനുമാന ജ്ഞാന ഗുണ സാഗര |

ജയ കപീശ തിഹു ലോക ഉജാഗര || 1 ||

അർത്ഥം
ശ്രീ ഹനുമാൻ ജി! നിങ്ങൾക്ക് നമസ്കാരം. നിങ്ങളുടെ അറിവും ഗുണങ്ങളും വളരെ വലുതാണ്. ഹേ കപീശ്വർ! നിങ്ങൾക്ക് നമസ്കാരം! സ്വർഗ്ഗം, ഭൂമി, പാതാളം എന്നീ മൂന്നു ലോകങ്ങളിലും നീ പ്രസിദ്ധനാണ്.

രാമദൂത അതുലിത ബലധാമാ |

അംജനി പുത്ര പവനസുത നാമാ || 2 ||

അർത്ഥം
ഓ കാറ്റ് വീശിയ അഞ്ജനി നന്ദൻ! നിന്നെപ്പോലെ ശക്തനായ മറ്റാരുമില്ല.

മഹാവീര വിക്രമ ബജരങ്ഗീ |

കുമതി നിവാര സുമതി കേ സങ്ഗീ ||3 ||

അർത്ഥം
ഹേ മഹാവീർ ബജ്‌റംഗ് ബാലി! നിങ്ങൾ ഒരു പ്രത്യേക ധീരനാണ്. നിങ്ങൾ മോശം ബുദ്ധിയെ നീക്കം ചെയ്യുകയും നല്ല ബുദ്ധിയുള്ളവർക്ക് ഒരു കൂട്ടായും സഹായിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

കംചന വരണ വിരാജ സുവേശാ |

കാനന കുംഡല കുംചിത കേശാ || 4 ||

അർത്ഥം
സ്വർണ്ണനിറം, മനോഹരമായ വസ്ത്രങ്ങൾ, കമ്മലുകൾ, ചുരുണ്ട മുടി എന്നിവയാൽ നിങ്ങൾ അലങ്കരിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.

ഹാഥവജ്ര ഔ ധ്വജാ വിരാജൈ |

കാംഥേ മൂംജ ജനേവൂ സാജൈ || 5||

അർത്ഥം
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു ഇടിമിന്നലും പതാകയും ഉണ്ട്, നിങ്ങളുടെ തോളിൽ മൂഞ്ചിൻ്റെ വിശുദ്ധ നൂൽ അലങ്കരിച്ചിരിക്കുന്നു.

Download ⇒Hanuman Chalisa Malayalam Pdf

ശംകര സുവന കേസരീ നന്ദന |

തേജ പ്രതാപ മഹാജഗ വന്ദന || 6 ||

അർത്ഥം
ശങ്കറിൻ്റെ അവതാരം! ഹേ കേസരി നന്ദൻ, അങ്ങയുടെ ധീരതയും മഹത്തായ പ്രശസ്തിയും ലോകമെമ്പാടും ആരാധിക്കപ്പെടുന്നു.

വിദ്യാവാന ഗുണീ അതി ചാതുര |

രാമ കാജ കരിവേ കോ ആതുര || 7 ||

അർത്ഥം
നിങ്ങൾക്ക് അപാരമായ അറിവുണ്ട്, കഴിവുള്ളവരും അത്യധികം കാര്യക്ഷമതയുള്ളവരും ശ്രീരാമൻ്റെ ജോലി ചെയ്യാൻ ഉത്സുകരുമാണ്.

പ്രഭു ചരിത്ര സുനിവേ കോ രസിയാ |

രാമലഖന സീതാ മന ബസിയാ || 8||

അർത്ഥം
ശ്രീരാമൻ്റെ കഥാപാത്രം കേൾക്കുന്നത് നിങ്ങൾ ആസ്വദിക്കുന്നു. ശ്രീരാമനും സീതയും ലഖനും നിങ്ങളുടെ ഹൃദയത്തിൽ വസിക്കുന്നു.

സൂക്ഷ്മ രൂപധരി സിയഹി ദിഖാവാ |

വികട രൂപധരി ലംക ജരാവാ || 9 ||

അർത്ഥം
നീ നിൻ്റെ വളരെ ചെറിയ രൂപം എടുത്ത് സീതയെ കാണിച്ചു, നിൻ്റെ ഭീകരമായ രൂപത്തിൽ ലങ്കയെ ചുട്ടെരിച്ചു.

ഭീമ രൂപധരി അസുര സംഹാരേ |

രാമചംദ്ര കേ കാജ സംവാരേ || 10 ||

അർത്ഥം
ഒരു ഭീകരരൂപം സ്വീകരിച്ച്, നിങ്ങൾ അസുരന്മാരെ നിഗ്രഹിക്കുകയും ശ്രീരാമചന്ദ്ര ജിയുടെ ലക്ഷ്യങ്ങൾ വിജയിപ്പിക്കുകയും ചെയ്തു.

ലായ സംജീവന ലഖന ജിയായേ |

ശ്രീ രഘുവീര ഹരഷി ഉരലായേ || 11 ||

അർത്ഥം
സഞ്ജീവനി സസ്യം കൊണ്ടുവന്ന് ലക്ഷ്മൺ ജിയെ നിങ്ങൾ പുനരുജ്ജീവിപ്പിച്ചു, അതിനാൽ ശ്രീ രഘുവീർ സന്തോഷിക്കുകയും നിങ്ങളെ ഹൃദയത്തിൽ ആശ്ലേഷിക്കുകയും ചെയ്തു.

രഘുപതി കീന്ഹീ ബഹുത ബഡായീ |

തുമ മമ പ്രിയ ഭരതഹി സമ ഭായീ || 12 ||

അർത്ഥം
ശ്രീരാമചന്ദ്ര നിങ്ങളെ ഒരുപാട് പ്രശംസിച്ചു, നിങ്ങൾ എനിക്ക് ഭരതനെപ്പോലെ പ്രിയപ്പെട്ട സഹോദരനാണെന്ന് പറഞ്ഞു.

സഹസ വദന തുമ്ഹരോ യശഗാവൈ |

അസ കഹി ശ്രീപതി കണ്ഠ ലഗാവൈ || 13 ||

അർത്ഥം
ആയിരക്കണക്കിന് വായകളാൽ പ്രശംസനീയമാണ് നിൻ്റെ പ്രശസ്തി എന്ന് പറഞ്ഞുകൊണ്ട് ശ്രീരാമൻ നിങ്ങളെ ഹൃദയത്തിലേക്ക് കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോയി.

സനകാദിക ബ്രഹ്മാദി മുനീശാ |

നാരദ ശാരദ സഹിത അഹീശാ || 14 ||

അർത്ഥം
ശ്രീ സനക്, ശ്രീ സനാതൻ, ശ്രീ സാനന്ദൻ, ശ്രീ സനത്കുമാർ തുടങ്ങിയവർ, മുനി ബ്രഹ്മാവ് തുടങ്ങിയവർ, നാരദ് ജി, സരസ്വതി ജി, ശേഷനാഗ് ജി എന്നിവരെല്ലാം നിങ്ങളെ സ്തുതിക്കുന്നു.

യമ കുബേര ദിഗപാല ജഹാം തേ |

കവി കോവിദ കഹി സകേ കഹാം തേ || 15 ||

അർത്ഥം
യമരാജ്, കുബേർ, എല്ലാ ദിശകളുടെയും സംരക്ഷകൻ, കവികൾ, പണ്ഡിതന്മാർ, പണ്ഡിതന്മാർ അല്ലെങ്കിൽ മറ്റാർക്കെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ പ്രശസ്തി പൂർണ്ണമായി വിവരിക്കാനാവില്ല.

തുമ ഉപകാര സുഗ്രീവഹി കീന്ഹാ |

രാമ മിലായ രാജപദ ദീന്ഹാ || 16 ||

അർത്ഥം
നീ സുഗ്രീവനെ ശ്രീരാമനുമായി ചേർത്തുകൊണ്ട് ഒരു ഉപകാരം ചെയ്തു, അതുകൊണ്ടാണ് അവൻ രാജാവായത്.

തുമ്ഹരോ മന്ത്ര വിഭീഷണ മാനാ |

ലംകേശ്വര ഭയേ സബ ജഗ ജാനാ || 17 ||

അർത്ഥം
അങ്ങയുടെ ഉപദേശം അനുസരിച്ചാണ് വിഭീഷണൻ ലങ്കയിലെ രാജാവായതെന്ന് ലോകം മുഴുവൻ അറിയാം.

യുഗ സഹസ്ര യോജന പര ഭാനൂ |

ലീല്യോ താഹി മധുര ഫല ജാനൂ || 18 ||

അർത്ഥം
സൂര്യൻ വളരെ ദൂരെയാണ്, അതിൽ എത്തിച്ചേരാൻ ആയിരം യുഗങ്ങൾ വേണ്ടിവരും. രണ്ടായിരം യോജന അകലത്തിൽ സ്ഥിതി ചെയ്യുന്ന സൂര്യനെ നിങ്ങൾ മധുരമുള്ള ഫലമായി കണക്കാക്കി വിഴുങ്ങി.

പ്രഭു മുദ്രികാ മേലി മുഖ മാഹീ |

ജലധി ലാംഘി ഗയേ അചരജ നാഹീ || 19 ||

അർത്ഥം
ശ്രീരാമചന്ദ്ര ജിയുടെ മോതിരം വായിൽ വെച്ച് നിങ്ങൾ സമുദ്രം കടന്നതിൽ അതിശയിക്കാനില്ല.

ദുര്ഗമ കാജ ജഗത കേ ജേതേ |

സുഗമ അനുഗ്രഹ തുമ്ഹരേ തേതേ || 20 ||

അർത്ഥം
ഈ ലോകത്ത് എന്തെല്ലാം ബുദ്ധിമുട്ടുള്ള ജോലികൾ ഉണ്ടെങ്കിലും, നിങ്ങളുടെ കൃപയാൽ അവ എളുപ്പമായിത്തീരുന്നു.

হনুমান চলিছা মালয়ালম পঢ়ক

രാമ ദുആരേ തുമ രഖവാരേ |

ഹോത ന ആജ്ഞാ ബിനു പൈസാരേ || 21 ||

അർത്ഥം
ശ്രീ രാമചന്ദ്ര ജിയുടെ വാതിലിൻ്റെ കാവൽക്കാരൻ നിങ്ങളാണ്, അതിൽ നിങ്ങളുടെ അനുവാദമില്ലാതെ ആർക്കും പ്രവേശിക്കാൻ കഴിയില്ല, അതായത്, നിങ്ങളുടെ സന്തോഷമില്ലാതെ, രാമൻ്റെ കൃപ വിരളമാണ്.

സബ സുഖ ലഹൈ തുമ്ഹാരീ ശരണാ |

തുമ രക്ഷക കാഹൂ കോ ഡര നാ || 22 ||

അർത്ഥം
ആരാണോ നിന്നെ ശരണം പ്രാപിക്കുന്നത്, അവരെല്ലാം സന്തോഷം കണ്ടെത്തുന്നു, നിങ്ങൾ സംരക്ഷകനാകുമ്പോൾ, ആരെയും ഭയക്കേണ്ടതില്ല.

ആപന തേജ തുമ്ഹാരോ ആപൈ |

തീനോം ലോക ഹാംക തേ കാംപൈ || 23 ||

അർത്ഥം
നീയല്ലാതെ മറ്റാർക്കും നിങ്ങളുടെ വേഗത തടയാൻ കഴിയില്ല, നിങ്ങളുടെ ഗർജ്ജനം കാരണം മൂന്ന് ലോകങ്ങളും വിറയ്ക്കുന്നു.

ഭൂത പിശാച നികട നഹി ആവൈ |

മഹവീര ജബ നാമ സുനാവൈ || 24 ||

അർത്ഥം
മഹാവീർ ഹനുമാൻ ജിയുടെ നാമം ചൊല്ലുന്നിടത്ത് പ്രേതങ്ങൾക്കും പിശാചുക്കൾക്കും അടുത്ത് വരാൻ പോലും കഴിയില്ല.

നാസൈ രോഗ ഹരൈ സബ പീരാ |

ജപത നിരംതര ഹനുമത വീരാ || 25 ||

അർത്ഥം
ധീരനായ ഹനുമാൻ ജി! നിങ്ങളെ തുടർച്ചയായി ജപിച്ചാൽ, എല്ലാ രോഗങ്ങളും നീങ്ങുന്നു, എല്ലാ വേദനകളും ഇല്ലാതാകും.

സംകട സേം ഹനുമാന ഛുഡാവൈ |

മന ക്രമ വചന ധ്യാന ജോ ലാവൈ || 26 ||

അർത്ഥം
ഹേ ഹനുമാൻ ജി! ചിന്തയിലും പ്രവർത്തനത്തിലും സംസാരത്തിലും നിങ്ങളിൽ ശ്രദ്ധ നിലകൊള്ളുന്നവരെ, നിങ്ങൾ അവരെ എല്ലാ കുഴപ്പങ്ങളിൽ നിന്നും മോചിപ്പിക്കുന്നു.

സബ പര രാമ തപസ്വീ രാജാ |

തിനകേ കാജ സകല തുമ സാജാ || 27 ||

അർത്ഥം
സന്യാസി രാജാവായ ശ്രീ രാമചന്ദ്ര ജിയാണ് ഏറ്റവും മികച്ചത്, നിങ്ങൾ അവൻ്റെ എല്ലാ ജോലികളും എളുപ്പത്തിൽ ചെയ്തു.

ഔര മനോരധ ജോ കോയി ലാവൈ |

താസു അമിത ജീവന ഫല പാവൈ || 28 ||

അർത്ഥം
അങ്ങയുടെ അനുഗ്രഹം ലഭിച്ചവൻ എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹം പ്രകടിപ്പിച്ചാൽ ജീവിതത്തിൽ അതിരുകളില്ലാത്ത ഒരു ഫലം ലഭിക്കുന്നു.

ചാരോ യുഗ പരിതാപ തുമ്ഹാരാ |

ഹൈ പരസിദ്ധ ജഗത ഉജിയാരാ || 29 ||

അർത്ഥം
സത്യയുഗം, ത്രേതായുഗം, ദ്വാപരം, കലിയുഗം എന്നീ നാല് യുഗങ്ങളിലും അങ്ങയുടെ കീർത്തി പരന്നു, ലോകമെമ്പാടും അങ്ങയുടെ കീർത്തി പ്രകാശിക്കുന്നു.

സാധു സന്ത കേ തുമ രഖവാരേ |

അസുര നികന്ദന രാമ ദുലാരേ || 30 ||

അർത്ഥം
ശ്രീരാമൻ്റെ പ്രിയനേ, നീ സദ്‌വൃത്തരെ സംരക്ഷിക്കുകയും ദുഷ്ടന്മാരെ നശിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

അഷ്ഠസിദ്ധി നവ നിധി കേ ദാതാ |

അസ വര ദീന്ഹ ജാനകീ മാതാ || 31 ||

അർത്ഥം
മാതാ ശ്രീ ജാനകിയിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് അത്തരമൊരു അനുഗ്രഹം ലഭിച്ചു, അതിലൂടെ നിങ്ങൾക്ക് എട്ട് സിദ്ധികളും ഒമ്പത് നിധികളും ആർക്കും നൽകാൻ കഴിയും.

രാമ രസായന തുമ്ഹാരേ പാസാ |

സാദ രഹോ രഘുപതി കേ ദാസാ || 32 ||

അർത്ഥം
ശ്രീ രഘുനാഥ് ജിയുടെ അഭയകേന്ദ്രത്തിൽ നിങ്ങൾ നിരന്തരം തുടരുന്നു, അതിനാൽ വാർദ്ധക്യവും ഭേദമാക്കാനാവാത്ത രോഗങ്ങളും സുഖപ്പെടുത്തുന്നതിനുള്ള റാം എന്ന മരുന്ന് നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ട്.

തുമ്ഹരേ ഭജന രാമകോ പാവൈ |

ജന്മ ജന്മ കേ ദുഖ ബിസരാവൈ || 33 ||

അർത്ഥം
അങ്ങയെ ആരാധിക്കുന്നതിലൂടെ ഒരാൾ ശ്രീരാമനെ പ്രാപിക്കുകയും അനേക ജന്മങ്ങളിലെ ദുഃഖങ്ങൾ നീങ്ങുകയും ചെയ്യുന്നു.

അംത കാല രഘുവര പുരജായീ |

ജഹാം ജന്മ ഹരിഭക്ത കഹായീ || 34 ||

അർത്ഥം
അവസാനം, അദ്ദേഹം ശ്രീ രഘുനാഥ് ജിയുടെ വാസസ്ഥലത്തേക്ക് പോകുന്നു, അദ്ദേഹം ഇപ്പോഴും ജനിച്ചാൽ, അവൻ ഭക്തി ചെയ്യും, ശ്രീരാമൻ്റെ ഭക്തൻ എന്ന് വിളിക്കപ്പെടും.

ഔര ദേവതാ ചിത്ത ന ധരയീ |

ഹനുമത സേയി സര്വ സുഖ കരയീ || 35 ||

അർത്ഥം
ഹേ ഹനുമാൻ ജി! നിങ്ങളെ സേവിക്കുന്നതിലൂടെ ഒരാൾക്ക് എല്ലാവിധ സന്തോഷവും ലഭിക്കുന്നു, പിന്നെ മറ്റൊരു ദേവതയുടെ ആവശ്യമില്ല.

സംകട കടൈ മിടൈ സബ പീരാ |

ജോ സുമിരൈ ഹനുമത ബല വീരാ || 36 ||

അർത്ഥം
ധീരനായ ഹനുമാൻ ജി! നിങ്ങളെ ഓർത്തുകൊണ്ടേയിരിക്കുന്ന ഒരാൾക്ക് അവൻ്റെ എല്ലാ വിഷമങ്ങളും ഇല്ലാതാകും, അവൻ്റെ എല്ലാ വേദനകളും ഇല്ലാതാകും.

ജൈ ജൈ ജൈ ഹനുമാന ഗോസായീ |

കൃപാ കരോ ഗുരുദേവ കീ നായീ || 37 ||

അർത്ഥം
ഹേ ഹനുമാൻ! നിങ്ങൾക്ക് മഹത്വം, നിങ്ങൾക്ക് മഹത്വം, നിങ്ങൾക്ക് മഹത്വം! കരുണാമയനായ ശ്രീ ഗുരുജിയെപ്പോലെ എന്നെ അനുഗ്രഹിക്കണമേ.

ജോ ശത വാര പാഠ കര കോയീ |

ഛൂടഹി ബന്ദി മഹാ സുഖ ഹോയീ || 38 ||

അർത്ഥം
ഈ ഹനുമാൻ ചാലിസ നൂറു പ്രാവശ്യം ചൊല്ലുന്നവൻ എല്ലാ ബന്ധനങ്ങളിൽ നിന്നും മോചിതനാകുകയും പരമാനന്ദ പ്രാപിക്കുകയും ചെയ്യും.

ജോ യഹ പഡൈ ഹനുമാന ചാലീസാ |

ഹോയ സിദ്ധി സാഖീ ഗൗരീശാ || 39 ||

അർത്ഥം
ഈ ഹനുമാൻ ചാലിസ രചിച്ചതാണ് ശങ്കരൻ, അതിനാൽ ഇത് വായിക്കുന്നവർക്ക് തീർച്ചയായും വിജയം ലഭിക്കുമെന്നതിന് അദ്ദേഹം സാക്ഷിയാണ്.

തുലസീദാസ സദാ ഹരി ചേരാ |

കീജൈ നാഥ ഹൃദയ മഹ ഡേരാ || 40 ||

അർത്ഥം
ഓ നാഥ് ഹനുമാൻ ജി! തുളസീദാസ് എന്നും ശ്രീരാമൻ്റെ സേവകനാണ്. അതിനാൽ നിങ്ങൾ അവൻ്റെ ഹൃദയത്തിൽ വസിക്കുന്നു.

ദോഹാ

പവന തനയ സങ്കട ഹരണ – മങ്ഗള മൂരതി രൂപ് |

രാമ ലഖന സീതാ സഹിത – ഹൃദയ ബസഹു സുരഭൂപ് ||

അർത്ഥം
ഓ, ട്രബിൾഷൂട്ടർ പവൻ കുമാർ! നിങ്ങൾ സന്തോഷത്തിൻ്റെയും അനുഗ്രഹങ്ങളുടെയും മൂർത്തീഭാവമാണ്. ഹേ ദേവരാജ്! ശ്രീരാമൻ, സീത, ലക്ഷ്മണൻ എന്നിവരോടൊപ്പം നിങ്ങൾ എൻ്റെ ഹൃദയത്തിൽ വസിക്കുന്നു.

The Majesty of Lord Hanuman:

Lord Hanuman, the epitome of strength, devotion, and loyalty, is revered as a symbol of courage and protection. His unwavering dedication to Lord Rama and his selfless service make him an adored deity among millions of devotees. Reciting the Hanuman Chalisa is believed to invoke his blessings, grant protection from evil, and bring success and spiritual growth.

Exploring the Shri Hanuman Chalisa in Malayalam:

The Shri Hanuman Chalisa in Malayalam encapsulates the essence of the original Hindi composition while allowing Malayalam-speaking devotees to engage in heartfelt devotion. Each verse of the Chalisa beautifully narrates Lord Hanuman’s divine qualities, his role in the Ramayana, and his eternal presence as a guiding force.
The Hanuman Chalisa lyrics in Malayalam eloquently describe Lord Hanuman’s physical attributes, such as his complexion resembling a golden mountain, his shining mace, and his incomparable strength. The Chalisa also praises his unwavering loyalty to Lord Rama and Sita, highlighting his devotion and selflessness.

Reciting the Hanuman Chalisa Lyrics Malayalam:

For devotees who are fluent in Malayalam, the Shri Hanuman Chalisa in their native language adds a deeper sense of connection and understanding. By reciting the Chalisa in Malayalam, devotees can better absorb the meaning of each verse, allowing for a more profound spiritual experience.

The Benefits of Chanting the Hanuman Chalisa:

There are many benefits to chanting the Shri Hanuman Chalisa. It is said to bestow courage, dispel fear, and provide protection from negative energies. Regular recitation of the Chalisa is also thought to bring success in endeavors, foster mental peace, and strengthen one’s spiritual connection.

The Shri Hanuman Chalisa, a revered hymn dedicated to Lord Hanuman, has captivated the hearts of millions worldwide. With the availability of the Hanuman Chalisa lyrics in Malayalam, devotees in the southern region of India can now embrace the prayer in their native language, allowing for a more profound spiritual experience. By immersing themselves in the divine verses of the Hanuman Chalisa, devotees can seek the blessings of Lord Hanuman and embark on a path of devotion, courage, and spiritual growth.